Saturday, August 6, 2011

semantik

Semantik :     Bidang yang  mengkaji dan menganalisis makna kata dan ayat
Kata  : unit ujaran bebas dan mempunyai makna.
Melalui  bahasa kita dapat mengungkap fikiran, perasaan, pendapat, emosi, perlakuan dan keperibadian manusia.
Perbendaharaan kata penting supaya  komunikasi sempurna.
Semakin banyak kata dikuasai oleh seseorang, semakin banyak idea atau gagasan yang
mampu diungkapnya.
Kajian mengenai makna kata boleh dibahagikan kepada aspek-aspek berikut
a, makna denotasi dan dan makna konotasi
b. Makna dalam konteks
c. Hubungan makna dengan kebudayaan
d. Perubahan makna
e. Bentuk-bentuk makna daripada hubungan semantik.
Semantik dapat juga ditarifkan sebagai kajian makna linguistik bagi kata, frasa dan ayat.
Secara umumnya, makna perkataan dapat dilihat dari segi leksikal dan konteks.
Sebagai pengguna bahasa, kita bukan sahaja mengetahui morfemnya, tetapi juga makna perkataan.
Otak kita menjadi stor kepada kata-kata yang bermakna ini .
Storan maklumat serta morfem ini kita panggil leksikon atau kosa kata.
Lihat contoh ayat berikut.


Abang  saya pemandu teksi

Kata
Ciri
abang
(i) manusia
(ii) lelaki
(iii) dewasa
(iv) ibu kepada anak

Kata
Ciri
saya
(i) ganti   nama
(ii) manusia
(iii) orang yang berkata

Kata
ciri-ciri
pemandu teksi
(i) manusia
(ii) membawa kenderaan
(iii mempunyai lesen
Ciri ialah maklumat mengenai semantik perkataan.
Ciri semantik kata terdapat dalam leksikon seseorang.
Satu lagi ciri semantik ialah rujukan.
Teliti ayat berikut:
Budak  itu ketua murid
Budak  itu abang saya
Seungguhpun kedua-dua ayat di atas berlainan maknanya, tetapi kedua-dua ayat membuat rujukan yang sama kepada orang yang sama.
Rujukan seperti ini penting kerana kerana tiada rujukan, ujaran berkenaan tidak akan difahami sungguhpun ujaran berkenaan diungkapkan menurut peraturan tatabahasa bahasa Melayu.
 Makna denotasi dan konotasi
denotasi ialah makna tersurat
Denotasi juga dikenali sebagai  - makna kamus, makna kognitif, makna rujukan, makna konseptual dan makna ideasional
Contoh:
Ayam tambatan: Ayam yang ditambat atau diikat dengan tali atau lain-lain alat pengikat.
Konotasi pula ialah makna tambahan, atau makna tersirat.
Contoh:
Ayam tambatan: Orang harapan/penting di dalam satu kumpulan, pasukan.
Istilah lain untuk konotasi ialah emotif atau makna evaluatif
Terdapat kata-kata sinonim (seerti) yang mempunyai makna denotasi yang sama,  tetapi makna konotasi yang berbeza.
Contoh:
Kata wafat, mati, meninggal dunia, mampus membawa maksud denotasi yang sama iaitu jasad dan roh terpisah.
Tetapi dari segi denotasi, wafat untuk tokoh-tokoh ulama terhormat dan disegani, meninggal dunia untuk sebutan yang sopan, mati untuk sebutan umum dan mampus untuk sebutan yang lebih kasar.


semantik

Sunday, July 17, 2011

pepatah lama atau peribahasa yang berkaitan dengan perahu...

Kemudi patah perahu tembuk maksudnya kemalangan yang silih berganti.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Kura-kura di dalam perahu, pura-pura tidak tahu ~   Bertanya sesuatu yang sudah diketahui.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Ibarat perahu takkan karam sebelah.    Kaum keluarga ikut bersimpati atas kecelakaan yang menimpa kerabatnya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Hendak mengayuhkan perahu tertambat.    Hendak kahwin dengan perempuan yang masih dalam edahnya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Bagai perahu karam sebelah.    Hukuman atau pertimbangan yang kurang adil; berat sebelah. (Peribahasa lain yang sama makna: Bagai limau masam sebelah).    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Bagai pintu tak berpasak, perahu tak berkemudi.    Sesuatu yang membahayakan.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Buruk perahu buruk pangkalan.    Tak mahu lagi menginjak rumah isterinya atau tempat bekerja yang telah ditinggalkan.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu




Apa digaduhkan: pengayuh sama di tangan, perahu sama di air.    Tidak takut menghadapi lawan apabila sama-sama mempunyai kebolehan.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Terlangsung perahu boleh balik, terlangsung cakap tak boleh balik.    Sebelum mengeluarkan perkataan hendaklah difikirkan lebih dulu, sebab kalau sudah terlanjur tak dapat ditarik kembali.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Segan (= malu) berkayuh, perahu hanyut.    Kalau segan berusaha tak akan mendapat kemajuan. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Malu bertanya sesat di jalan, malu berdayung [= berkayuh] perahu hanyut, b. Segan bergalah, hanyut serantau).    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Sekali perahu lalu, sekali kiambang berkuak.    Dua pihak yang berselisih akan berbaik kembali bila pengacum telah tersingkir. (Peribahasa lain yang sama makna: Biduk lalu kiambang bertaut).    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Padang perahu di lautan, padang hati di fikiran.    Fikirkan masak-masak sebelum berbuat sesuatu.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Patah kemudi perahu hanyut.    Rakyat yang kehilangan pemimpin akan kucar-kacirlah jadinya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Pengayuh sama di tangan, perahu sama di air.    Tak usah takut-takut, kerana sama-sama mempunyai kekuatan dan alat syaratnya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Perahu bertambatan, dagang bertepatan.    Melakukan sesuatu hendaklah sesuai dengan tempatnya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Perahu papan bermuat intan.    Sesuatu yang tidak pada tempatnya. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Penyapu diikat sutera, b. Permata lekat di pangkur, c. Seperti penyapu bersimpai dengan benang sutera, d. Seperti sapu diikat dengan benang sutera).    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Perahu satu nakhoda dua.    Perempuan yang menduakan suaminya. (Peribahasa lain yang sama makna: Pelesit dua sejinjang).    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Malu bertanya sesat di jalan, malu berdayung (= berkayuh) perahu hanyut.    Kalau segan berusaha tak akan mendapat kemajuan. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Segan bergalah, hanyut serantau, b. Segan [= malu] berkayuh, perahu hanyut, c. Segan bertanya sesat jalan).    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Licin bagai basuh perahu.    Menderita kerugian.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Limau masak sebelah, perahu karam sekerat.    Hukuman yang berat sebelah kerana memandang orang, kedudukan dan sebagainya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Lain galang, lain perahu yang disorong.    Berlainan perbuatan daripada tujuannya.    Kamus Istimewa Peribahasa Melayu

Friday, July 8, 2011

Sajak- Usman Awang

Berburu  ke padang datar
Dapat rusa belang kaki
Berguru kepala ajar
Ibarat bunga kembang tak jadi
(dedikasi kepada Hari Guru dan guruku tercinta)
Dialah pemberi paling setia
Tiap akar ilmu miliknya
Pelita dan lampu segala
Untuk manusia sebelum jadi dewasa.
Dialah ibu dialah bapa juga sahabat
Alur kesetiaan mengalirkan nasihat
Pemimpin yang ditauliahkan segala umat
Seribu tahun katanya menjadi hikmat.
Jika hari ini seorang Perdana Menteri berkuasa
Jika hari ini seorang Raja menaiki takhta
Jika hari ini seorang Presiden sebuah negara
Jika hari ini seorang ulama yang mulia
Jika hari ini seorang peguam menang bicara
Jika hari ini seorang penulis terkemuka
Jika hari ini siapa sahaja menjadi dewasa;
Sejarahnya dimulakan oleh seorang guru biasa
Dengan lembut sabarnya mengajar tulis-baca.
Di mana-mana dia berdiri di muka muridnya
Di sebuah sekolah mewah di Ibu Kota
Di bangunan tua sekolah Hulu Terengganu
Dia adalah guru mewakili seribu buku;
Semakin terpencil duduknya di ceruk desa
Semakin bererti tugasnya kepada negara.
Jadilah apa pun pada akhir kehidupanmu, guruku
Budi yang diapungkan di dulangi ilmu
Panggilan keramat "cikgu" kekal terpahat
Menjadi kenangan ke akhir hayat.

USMAN AWANG
1979

Sekuntum Kembang Di Sayap Jibril

Pengarang : S.M. Zakir
Genre : Kumpulan Cerpen
Mukasurat : 186 halaman
Cetakan Pertama : 2001
___________________________________________________________________________
Laila
harumanmu menembusi jantungku
bagai wewangian kasturi yang lurut
di taman firdausi menyerbaki langit
dan membakar cinta dengan nyala api
yang tidak mungkin padam
walau matahari sekalipun terpadam

Bagai kuntuman angin yang menyerbaki bunga-bunga, puisi itu lalu menjadi lagu membenahi dadanya, ngilu. Ah! Aku tidak punyai kata seindah itu untuk membalas kerinduanmu, wahai Qais. Walau aku juga punyai rindu yang bukan sahaja melurut kasturi di langit firdausi tetapi bahkan menukari gurun pasir menjadi al-kauthar yang mengalir dari syurga.
Nizami diam memerhatikan Najwa dan Farith menghayati watak mereka. Memperdalamkan rasa bagi memenuhi tuntutan kejujuran sebuah seni. Farhad, Zuhair, Taha, Fatin, Suhaila dan Nabila diam memerhati dengan fikiran melayang ke dalam dialog-dialog yang perlu mereka lafazkan. Sementara Mukriz dan Masood tegak memandang, memikirkan cahaya dan prop yang sesuai untuk set.
Pementasan akan dipersembahkan tidak lama lagi. Sekarang tumpuan harus ditingkatkan sepenuhnya. Nizami tidak dapat dinafikan lagi adalah seorang seniman yang cukup tinggi sentuhan rasa seninya. Di tangannya, lagenda Cyrano de Bergerac yang masyhur itu kini dibaca ke dalam versi Laila dan Majnun yang cukup menyentuh. Hasil sentuhan jari fikir Nizami yang cukup mengkagumkan.
Cyrano de Bergerac adalah seorang tokoh abad ke-17 yang sangat ahli dalam membangunkan dan menghidupkan imaginasi manusia. Dalam kehidupan sehariannya Cyrano adalah seorang pahlawan pedang yang terhebat pada zamannya dan terkenal kerana banyaknya pertarungan pedang yang dihadapinya. Tetapi di samping kegemarannya yang sedemikian itu, Cyrano juga adalah seorang penyair, ahli falsafah dan idealis yang amat menentang kecurangan. Namun dalam kehebatan dan kelebi-hannya itu, Cyrano mempunyai satu kekurangan dalam hidupnya— iaitu dia mempunyai kecacatan yang harus dideritai seumur hidup. Cyrano mempunyai hidung yang terlampau panjang.
Dua ratus tahun kemudian lagenda Cyrano de Bergerac ini kemudian diangkat oleh seorang pujangga romantis Perancis, Edmond Rostand yang menghasilkan sebuah drama bersajak yang sangat masyhur—Cyrano de Bergerac. Cerita itu mengisahkan Cyrano yang sedar bahawa kejelekannya itu menjadi menghalang besar bagi cinta sucinya kepada seorang gadis jelita yang bernama Roxane. Lantaran itu Cyrano dengan rela hati telah menyerahkan curahan cinta Roxane yang tertarik dan terpesona oleh puisi Cyrano yang indah dan memikat hati itu kepada sahabat karibnya, Christian. Sedangkan Christian langsung tidak tahu mengucapkan hatta sebaris puisi pun. Roxane yangjatuh cinta dengan ungkapan-ungkapan indah Cyrano tidak mengenali siapa Cyrano. Sedang Cyrano yang pasti Roxane tidak akan menerima kecacatannya itu, menyerahkan cinta Roxane kepada Christian. Setelah Christian mati di medan perang dan Cyrano dalam saat terakhir nafasnya, barulah Roxane tahu kisah sebenarnya. Cyrano mati dalam kuntuman puisi-puisinya yang tidak sempat dikalungkan kepada Roxane.
Menghidupkan Laila dan Majnun dalam Cyrano de Bergerac, Nizami mendongak ke langit putih dan menunduk ke salji putih. Keputihan langit dan keputihan salji menyatu menjadikan alam seluruhnya putih. Nizami memejamkan matanya mencecap kemanisan angin dan menyerapnya masuk memenuhi takar dada-nya. Agh! Apakah cinta semanis ini?
Nizami membuka mata. Langit berbau zaitun. Putih dan putih seputih-putihnya. Putihnya langit. Putihnya salji. Sehinggakan warna hitam pun menjadi pudar. Agh! Apakah cinta juga seputih ini?
Nizami diam dan kembali menjalarkan ingatannya. Kepada masa-masa lepas yang indah dan menyerikan. Kepada dunia yang pernah memulusi jiwanya. Kepada saat yang pernah rnenyalakan api dalam dadanya.
Laila,
langit kurasakan mati
ketika redup matamu hilang
dari sentuhanku – jejari mataku sepi
dan bibirmu menjadi darah kepada rinduku


Laila menatap puisi Qais. Kata-kata itu membakar tubuhnya seperti api yang membakar Ibrahim a.s. Dingin. Wahai Qais, aku terbakar dalam apimu yang dingin. Kata-katamu adalah api dan aku adalah bahan yang terbakar oleh nyala merahmu. Siapakah kau wahai Qais, yang memenjarakan aku dalam puisi-puisimu.
“Kita perlukan prop tangan.” Mukriz merenung Nizami.
Nizami menongkat dagu. Pandangannya melayang ke hadapan. Mereka berehat di sudut memerhatikan rakan-rakan menjalani latihan. Ujaran Mukriz tadi masuk berdiam di dalam cepu kepalanya.
“Najwa harus mendakap sekuntum kembang…” Mukriz lagi.
“Umm.”
“Prop tangan untuk Farith juga.”
“Umm. Juga prop hias. Dunia romantis harus hidup dan bernafas di dinding, di pentas, di set dan udara di sini.” Nizaini memecah. Dia mahu memastikan bahawa yang hidup bukan sebuah lakonan tetapi sebuah penjiwaan. “Farith perlu lebih bertenaga dan Najwa….” Kata-katanya mati di situ.
“Nabila boleh membantu dengan sketsa kostum.” Mukriz menyambung.
“Ummm…. Romantis. Hidupkan zaman itu.”
“Kostum….”
“Sebelum kostum… ingat. Plot prop. Harus diteliti banyak kali.”
“Prop…” Suara Mukriz tenggelam di situ. Berfikir. Nizami bangun menuju pentas.
“Run through.” Nizami mengatur kembali latihan.
Dunia memang tidak seputih langit. Namun dunia tetap sebahagian daripada langit. Bukankah langit yang melahirkan dunia? Jika langit yang melahirkan dunia, bukankah dunia itu juga adalah langit? Nizami membiarkan perasaannya menerawang bebas. Bercakap semahunya. Walaupun tanpa erti. Laila dan Majnun. Cinta agung daripada sang sufi Hakim Nizami. Bukan sahaja menguntumi dunia sufi tetapi menjalar melemaskan Shakespears hingga menggodanya untuk menggubah Romeo dan Juliet. Tetapi cinta sang sufi ini terlalu agung, dan Majnun itu adalah bayangan cinta sang sufi terhadap Tuhannya. Seperti langit dan salji, ia menyatu dalam warna putih. Seperti sang sufi dan Tuhannya, ia menyatu dalam cinta. Majnun adalah sang sufi dan Laila itu adalah cinta. Dan seluruhnya demi Tuhan.
Najwa. Sebaris nama itu menyentak Nizami.
Cuaca sehari dua ini memang buruk. Salji turun tidak henti-henti. Setiap inci tanah diputihi salji. Cuaca buruk memberikan mereka sedikit ruang rehat. Bandar yang terkepung dan hampir musnah menyisakan sedikit harapan. Letusan sesekali kedengaran jauh. Mereka masih jauh dari bandar ini. Tetapi tidak lama. Itu pasti. Sebentar lagi sisa-sisa harapan ini akan menemui nasibnya. Tidak lama. Pasti tidak lama.
“Farith, katakan saja itu puisi-puisimu.”
“Itu puisimu Nizami. Bagaimana aku boleh mengatakan ia puisiku sedang aku tidak punya walau sepatah kata pun yang dapat aku jadikan puisi.”
“Katakan saja Farith. Segalanya akan berjalan baik. Kau akan menyenangkan Najwa.”
“Nizami. Mengapa? Kau takut kepada cinta?” Suasana sejenak diam.
“Aku telah biasa menyimpan setiap cintaku di dadaku, Farith.”
“Selama mana dadamu dapat menahan bebannya?”
“Selama mana aku dapat melepaskannya dalam puisi-puisiku.”
“Walaupun kau harus menipu dirimu sendiri?”
“Aku tidak mahu mengecewakan hatiku sendiri.”
“Engkau tidak layak menjadi laki-laki.”
“Aku hanya ingin menjadi manusia, Farith.”
Farith, aku adalah laki-laki yang harus sengsara untuk setiap intanya. Salji masih turun lebat. Sehingga dia sudah tidak dapat membezakan antara langit dan bumi. Apakah dia sudah berada di langit? Melihat Majnun yang sedang meribai Laila. Mendengar nyanyian bidadari yang hanyut di setiap liang angin. Menghidu narwastu yang terkibas daripada sayap para malaikat. Agh! Aku berkhayal.
Semasa remaja ketika hatinya berdetak melihat gadis, dia akan segera menahan perasaan itu daripada keluar dari dadanya. Dia menyimpan dan menahannya sehingga dia dapat mele-paskannya dalam kuntuman puisi yang mengulum di bibir angin. Suatu masa dia menjadi begitu bosan dengan cinta sehingga puisinya menjadi benturan kecewa, takut, marah dan benci. Dia cuba lari daripada cinta tetapi setiap kali dia berlari jejaknya tetap berakhir dan rebah di kolam cinta. Akhirnya dia sedar cinta itu bukan duri tetapi sekuntum kembang yang turun dari langit.
Laila,
aku juga mempunyai mimpi
tujuh ekor lembu gemuk ditelan tujuh ekor lembu kurus
tujuh tahun musim semi dan tujuh tahun musim kemarau
tujuh tahun musim semi adalah hari-hariku di mekar redup matamu
tujuh tahun musim sakit adalah rinduku yang kehilangan wajahmu
Itukah mimpi yangkau pintal daripada mimpi Yusuf a.s, ya Qais. Wahai Qais, jika itu mimpimu akulah musim semimu dan musiw sakitmu. Kerana iramaku yang aku sulam dari setiap rinduku akan mengalungi setiap patah puisimu. Tidak mungkin bagiku melepaskan walaupun sepatah puisimu dari dadaku.


“Syabas. Aku kagum sekali.” Nizami berbisik kepada Faritli sebaik sahaja berakhir babak pertama. Tirai ditutup sementani menunggu babak kedua. Dalam latihan akhir atau latihan lengkap dengan kostum ini semuanya akan dijalankan sepertimann persembahan nanti.
“Nizami, karyamu….” Kata-kata Farith terhenti apabila sekujui tubuh genit menyentak perhatian mereka. “Najwa…”
“Aku telah bersedia untuk segalanya. Aku dapat merasakan Laila meresap ke seluruh tubuhku. Agh! Hebat. Memang persembahan ini akan menjadi sesuatu yang bermakna. Aku yakin.” Najwa merenungi Farith. Dan kemudian Nizami. Nizami menunduk.
“Puas hati kostum?” Farith bertanya.
“Nabila mempunyai imaginasi yang sungguh hebat.”
Nizami mengangguk. Farith juga menyetujuinya.
Najwa memandang kedua-duanya. Farith, pemuda Palestin yang tampan dengan bakatnya yang begitu agung. Puisinya bukan sahaja membakar seluruh manusia di sangkar cintanya tetapi seluruh mergastua hangus di gurun asyiknya. Farith, aku adalah antara manusia yang terbakar oleh puisimu. Dan Nizami, warga Mesir yang mempunyai titisan darah Parsi, pemuda misterius pendiam dan pemendam. Seniman yang tajam sentuhan rasanya. Namun sesungguhnya dia adalah manusia yang paling misteri.
“Najwa. Penjiwaanmu sungguh hebat.”
“Semuanya kerana puisimu, Farith.”
Farith tersentak.
Siang dan malam kota ini dibedil tidak henti-henti. Kini langit berjelaga dan salji menjadi hitam. Namun semangat para pejuang adalah Umar Al-Khattab. Nizami merenung kota yang hancur. Kenangan manisnya tenggelam bersama runtuhan kota.
Kenangan manis yang tidak mungkin dapat diulangi lagi. liersemadi dalam lipatan ingatan untuk selamanya. Kenangan bermain teater bersama-sama. Pementasan mereka memang melipatkan sejarah yang paling manis. Bukan sahaja kejayaannya memukau penonton tetapi bahkan telah menukilkan sejarah dunia kesusasteraan. Universiti yang pernah harum oleh nama lqbal ini bagai kembali menyerbaki aroma yang menyihir dunia.
Namun kemudian ia berakhir. Karya itu atau sebarang karya tidak mungkin dipentaskan lagi. Dia mengambil keputusan tidak pulang ke Mesir. Ikwanul Muslimin sedang disasar hebat. Sebaliknya, dengan bantuan Masood anak komander mujahidin Afghanistan itu, dia menuju ke Peshawar menyambung perjuangan As-syahid Abdullah Yusuf Azzam yang syahid di Sab’aa Lail. Dia menyertai Maktab Khadamat atau Mujahideen Services Bureauyang ditubuhkan oleh Abdullah Azzam. Dia kemudian dihantar sebagai tenaga profesional di kem pasukan elit di Sada. Dan kini di bawah langit yang suram ini, nyawanya mungkin hanya sejengkal daripada salam malaikatul-maut. Bersama mujahidin Chechen di Grozny yang hancur.
Farith kembali ke Palestin menyertai HAMAS. Bersamanya ialah Zuhair anak Jordan itu. Mukriz kembali ke Malaysia. Dan Najwa….Najwa mungkin dapat bertemu Mukriz di Malaysia. Najwa mengambil keputusan menetap di Malaysia bersama kedua-dua orang tuanya yang menjadi diplomat di sana. Malaysia negara yang aman. Islam selamat di sana. Bukan seperti di dunia sebelah sini di mana Islam terpaksa dipertahankan dengan darah dan airmata. Tanahair di sini menuntutjihad setiap watannya demi daulah dan ukhwahnya. Syukur, Najwa di Malaysia. Iklim Islam harmoni di sana. Nizami diam tertunduk. Najwa, seluruh jiwaku tumpah kepadamu. Namun kau pun tahu aku seperti Cyrano menderitai kecacatan rupa yang menu tup separuh wajahku dengan tanda lahir yang hitam dan buruk, yang tidak mungkin untuk melafazkan sebarang kata kepada gadis yang dicintainya. Seperti Cyrano akil hanya mampu mengungkapkan puisi demi puisi. Dan seperli Cyrano yang pasti bahawa Roxane tidak akan dapat menerima kecacatannya, aku yang telah memerangkap cintamu dalam sangkar puisiku-menyerahkan seluruh puisiku kepada Farith. Farith adalah yang selayaknya buatmu.
Seperti Cyrano, aku sebentar lagi akan berkubur di si in bersama puisi-puisi yang tidak sempat aku kalungkan kepadamu, Najwa.
Kota Grozny telah mula dimasuki oleh para penjarah Rusia. Bilangan mereka terlalu ramai jika dibandingkan dengan pani mujahidin. Apatah dikuatkan lagi dengan serangan udara yang tidak putus-putus. Kota Grozny hanya tinggal namanya sahaja. Langitnya yang putih dan buminya yang putih bertukar menjadi merah dan hitam.
Ketibaan bantuan makanan, ubatan dan peluru untuk para mujahidin membawa bersama suatu khabar buat Nizami. Walaupun kota Grozny ini dikepung ketat tetapi terowong-terowong di bawah kota ini tidak dapat dikesan oleh para penjarah Rusia itu. Seorang daripada pembawa bantuan itu mengenali Nizami. Dia seorang pemuda Arabjordan yang sama seuniversiti tetapi terkemudian daripada Nizami. Pemuda Arab ini menceritakan tentang Zuhair dan Farith. Zuhair ditemuinya di kem Al-Qaeda, sebuah kem yang ditubuh dan dibiayai oleh Osama Ben Laden. Zuhair keluar dari Palestin berikutan serangan udara dan darat besar-besaran dari¬pada rejim Tel Aviv. Menurut pemuda Arab ini, Zuhair mengatakan Farith adalah antara syuhada yang gugur. Zuhair keluar dari Palestin dan menyertai legasi Osama Ben Laden. Pemuda Arab itu berpisah dengan Zuhair di Al-Qaeda dan tidak mendengar apa-apa berita lagi tentang Zuhair.
Farith! Sahabatku. Engkau memang dilahirkan sebagai seorang laki-laki. Al-Fatihah dan doaku akan mengiringi ruhmu ke syurga. Engkau adalah syuhada yang bakal mengharumijannah.
Letupan dan letusan semakin sengit. Balatentera Rusia telah memasuki keseluruhan Grozny. Para mujahidin diarahkan keluar dari Grozny melalui terowong-terowong bawah tanah. Namun sebahagian daripada para pejuang telah siap untuk syahid di kota para syuhada ini.
Sebuah letupan kuat tepat di kedudukan Nizami.
Pemuda Arab tadi berpatah balik ke arah Nizami. Namun dia hanya sempat menampung sekujur tubuh yang sakaratulmaut.
“Langit… sungguh putih… aku melihat kembang… yang turun… dari sana… langit.”
Pemuda Arab itu melafazkan kalimah syahadah ke telinga Nizami. Kalimah syahadah disambut Nizami. Bergetar dan menjalar di salji yang merah.
“Sayap… malaikat… Jibril” Kemudian tiada getar yang
menyapa salji, langit, kota, getir.
Di atas langit berjelaga. Di bawah bumi merah saljinya.
Malaysia teguh, aman dan damai. Najwa tidak sabar lagi menunggu kedatangan Mukriz. Sejak mereka berpisah di universiti dahulu, dia tidak pernah bersua muka dengan seorang pun daripada mereka. Kali terakhir hanya berjumpa Nabila yang balik ke Qatar kerana telah dipinang sepupunya, jutawan minyak. Selepas itu dia terputus hubungan dengan sahabat-sahabatnya. Najwa kemudiannya meninggalkan Mesir mengikuti kedua-dua orang tuanya ke Malaysia. Tidak beberapa lama di Malaysia, Najwa berusaha menghubungi Mukriz, pemuda Malaysia yang pintar dan kreatif itu. Dan tidak lama, negara yang lengkap infrastruktur komunikasi dan segalanya ini menemukannya dengan Mukriz.
“Mukriz.” Najwa telah ternampak Mukriz di pintu lobi. Mukriz kelihatan berisi. Dari jauh Mukriz tersenyum.
“Apa khabar Laila.” Mukriz menyapa Najwa, yang kelihatan begitu gembira.
“Laila sekarang kehilangan Majnun, boleh tolong carikan Majnun, Laila, Mukriz.” Najwa bergurau membalas sapaan Mukriz. Mukriz sedikit terpinga namun perubahan itu tidak terkesan oleh Najwa.
“Mari kita ke kafe.”
Najwa mengikuti jejak Mukriz ke kafe, sambil mulut sibuk bertanya. Tidak sabar untuk mendengar berita sahabat-sahabat tercinta di universiti dahulu.
Mereka minum berbual tentang karier, kehidupan, kenanga 11 manis ketika sama-sama berteater hingga kepada puisi Iqbal dan Rumi.
“Najwa. Aku ada khabar untukmu. Aku harap engkau dapai menerimanya sebagai sebahagian daripada takdir yang kitajalani.” Mukriz perlahan-lahan membawa Najwa kepada satu ruang rasa yang lain. Rasa terhadap sesuatu yang sukar dan payah.
Najwa tunak memandang Mukriz. Mukriz menarik nafas. Mengatur ayat dan kata yang dihafaznya sejak Najwa menghubu-nginya di Malaysia.
“Najwa, tahukah bahawa Cyrano itu memang benar-benar wujud.”
“Mukriz, kelucuan apa yang kau ingin nyatakan ini.” Najwa ketawa kecil.
“Antara kita, Cyrano itu muncul di dalam realiti pementasan kita.”
“Mukriz, kau ingin menjadi Cyrano pula.” Najwa masih tidak dapat mengesani.
“Majnunmu Najwa. Majnunmu adalah Cyrano.”
“Um?” Najwa ingin ketawa tetapi dia melihat Mukriz serius sekali.
“Tahukah wahai Laila, puisi-puisi yang membakar cintamu itu bukan dari Farith. Sama sekali tidak.”
Najwa merenung Mukriz dalam. Perasaannya mula gementar. Semua berubah dalam saat ini.
“Puisi-puisi itu adalah daripada Nizami untuk seorang gadis yang dicintainya, bernama Najwa.”
Begitukah? Puisi-puisi yang begitu bening mulus itu selama ini menipuku dengan cintanya yang penakut. Mengapa dia tidak menjadi laki-laki? Mengapa dia lari daripada berdepan dengan kenyataan? Mengapa dia mengorbankan aku? Mengorbankan Farith? Mengorbankan dirinya? Takut? Laki-laki apakah Nizami ini?
Wajah Farith dan Nizami bersilih ganti muncul di fikiran Najwa.
“Doakan mereka Najwa. Semoga ruh mereka dicucuri rahmat.”
Najwa mendongak Mukriz. Pementasan apa pula ini Mukriz?
“Farith menyertai HAMAS dan syahid di tanah suci Palestin. Nizami menyertai legasi As-Syahid Abdullah Yusuf Azzam di Peshawar. Menjadi tenaga kepada pasukan elit Maktab Khadamat. Nizami syahid di Grozny.”
Airmata. Apakah ia mempunyai nilai di sini?
“Farith, sebelum pulang ke tanahairnya pernah mengatakan kepadaku bahawa dia tidak mungkin mencintai selain dari agama dan tanahairnya.” Mukriz bersuara amat perlahan.
Farith, kini aku tahu mengapa kau menolak cintaku. Engkau mengatakan bahawa engkau tidak mahu melihat kehilangan di hadapan matamu lagi, setelah keluargamu dibungkas granit Tel Aviv di hadapan matamu sendiri. Dan engkau merasakan bahawa setiap orang juga tidak mahu melihat kehilangan di hadapan matanya. Cinta itu benar tetapi agama itu lebih benar.
“Nizami tidak mahu keluar dari Grozny.”
Nizami, mengapa engkau lari begitu jauh menghindari kenyataan yang sepatutnya kau hadapi. Apakah kerana darah syuhada-syuhada Ikhwan Muslimin yang mengalir di dalam tubuhmu itu tidak mengizinkan mereka mencintai yang lain selain daripada perjuangan mereka? Dan menjadikan jiwamu terpe-rangkap antara dirimu dan mereka? Najwa tiba-tiba teringat kata-kata Nizami. Itulah pertama dan terakhir Nizami bercakap empat mata dengannya. “Najwa, Laila itu adalah cinta yang membawa Majnun kepada Tuhan. Laila itu bukan manusia bukan syahwat tetapi cinta. Laila itu sekuntum kembang yang turun dari langit untuk dihirup kesegaran harumnya oleh para abid dan para sufi. Dan begitu juga, setiap perjuangan suci itu adalah cinta yang muncul sebagai sekuntum kembang yang mekarnya demi Tuhan.”
Nizami, engkau juga pernah mengatakan bahawa cinta yang dipunyai Majnun bukan cinta syahwat tetapi cinta yang turun dari langit. Cinta Majnun adalah cinta para sufi yang meleburkan diri asyik ke dalam masyuknya. Cinta Majnun adalah sekuntum kembang yang tersisip di sayap Jibril.
Cintamu Nizami?
Airmata sememangnya tidak mempunyai apa-apa erti di sini.
Namun ia tetap mengalir memenuhi kolam yang tidak pernah kering. Cinta.
* * *
Di atas salji yang basah, sekujur tubuh terbujur menghadap kiblat. Wajahnya menantang langit. Di atas dadanya terbaring sekuntum kembang yang tidak pernah wujud di tanah salji ini.
Langit berbau zaitun. Putih seputih-putihnya.

Mingguan Malaysia, 14 Mei 2000

Monday, June 13, 2011

Soalan Fonetik Ulangkaji PGSR dan jawapan.

1.vokal sempit dan vokal lapang dibezakan oleh
I. Lelangit lembut III. Bentuk bibir
II. Pita suara IV.Bahagian lidah
A. I dan IV C I,II dan III
B. III dan IV D II,III dan IV

2.Kesemua yang tersenarai di bawah merupakan daerah artikulasi kecuali,
A.peti suara C.lelangit keras
B.lelangit lembut D.bibir atas

3. Huraian di atas menerangkan penghasilan:
A konsonan sisian gusi
B konsonan getaran gusi
C konsonan geseran glottis
D vokal depan sempit
4. Perkataan berikut mengandungi vokal rangkap kecuali
A daun B aurat C sertai D kuih Vokal depan sempit dihasilkan apabila...

I. depan lidah diletakkan pada titik paling tinggi di bahagian depan mulut menyebabkan berlakunya sempitan.

II. udara yang keluar melalui sempitan ini akan menghasilkan bunyi vokal.

III. bibir berada dalam keadaan hampar atau leper.

IV. belakang lidah diturunkan satu pertiga daripada kedudukan asal.
5. Vokal depan sempit dihasilkan apabila...
A. II dan III
B. I dan IV
C. I, II dan III
D. I, II dan IV
Jawapan betul: C
6. Antara berikut, yang manakah ciri-ciri vokal?
I. Pita suara tidak bergetar semasa bunyi vokal dihasilkan.
II. Bunyi vokal boleh dipanjangkan sebutannya tanpa sebarang halangan.
III. Bunyi vokal tidak mengalami sebarang sekatan, halangan atau geseran semasa ia dihasilkan.
IV. Bunyi-bunyi vokal tidak perlu bercantum untuk membentuk suku kata dalam bahasa Melayu.

A. I, II dan III
B. I, II dan IV
C. III dan IV
D. II dan III
Jawapan betul: D
JAWAPAN soalan FONETIK 1
1. Pengetahuan tentang peranan alat dan daerah artikulasi penting dalam memahami jenis–jenis bunyi bahasa.Namakan mengikut turutan jenis bunyi bahasa yang sesuai dengan penyataan yang diberi di bawah.
(a) Bunyi yang dihasilkan apabila lelangit lembut diturunkan bagi membolehkan udara keluar melalui rongga hidung.
Jawapan – vocal sengau
(b) Bunyi yang dihasilkan dengan geluncuran dua bunyi vokal tetapi hanya mengandungi satu puncak sebutan.
Jawapan -Diftong
(c) Bunyi yang dihasilkan apabila berlakunya sekatan arus udara, sempitan, dan geseran sama ada di bahagian rongga mulut, tekak atau hidung.
Jawapan- Konsonan ( ialah bunyi-bunyi bahasa yang apabila dikeluarkan bunyi-bunyi ini menerima sekatan, sempitan, dan geseran sama ada di bahagian rongga mulut, tekak atau hidung.)

(d) Bunyi bersuara yang dihasilkan tanpa apa-apa sekatan pada arus udara dan pita suara bergetar.
Jawapan: Vokal
JAWAPAN soalan FONETIK 1
1. Pengetahuan tentang peranan alat dan daerah artikulasi penting dalam memahami jenis–jenis bunyi bahasa.Namakan mengikut turutan jenis bunyi bahasa yang sesuai dengan penyataan yang diberi di bawah.
(a) Bunyi yang dihasilkan apabila lelangit lembut diturunkan bagi membolehkan udara keluar melalui rongga hidung.
Jawapan – vocal sengau
(b) Bunyi yang dihasilkan dengan geluncuran dua bunyi vokal tetapi hanya mengandungi satu puncak sebutan.
Jawapan -Diftong
(c) Bunyi yang dihasilkan apabila berlakunya sekatan arus udara, sempitan, dan geseran sama ada di bahagian rongga mulut, tekak atau hidung.
Jawapan- Konsonan ( ialah bunyi-bunyi bahasa yang apabila dikeluarkan bunyi-bunyi ini menerima sekatan, sempitan, dan geseran sama ada di bahagian rongga mulut, tekak atau hidung.)

(d) Bunyi bersuara yang dihasilkan tanpa apa-apa sekatan pada arus udara dan pita suara bergetar.
Jawapan: Vokal
2. Bunyi-bunyi vokal bahasa Melayu terdiri daripada vokal hadapan, vokal tengah dan vokal belakang.
(a) Dengan bantuan rajah, tunjukkan kedudukannya.
(b) Beri huraian tentang penghasilan TIGA bunyi vokal hadapan yang ditunjukkan dalam rajah anda ( rujuk soalan (a)).


a. Vokal Hadapan
Vokal Hadapan Sempit [ i ]
Untuk menghasilkan vokal ini hadapan lidah dinaikkan tinggi tetapi tidak menyentuh lelangit keras, lelangit lembut dan anak tekak dinaikkan untuk menutup rongga hidung. Pita suara dirapatkan supaya udara yang keluar dapat menggetarkan selaput suara.

Contoh:
Awal kata Tengah kata Akhir kata
[ikan] [tipu] [bali]
[ikut] [lihat] [topi]
[pahit] [pili]
[kira] [kuwali]
[famili]

Vokal Hadapan Separuh Sempit [ e ]
Vokal ini terletak di tengah bahagian hadapan mulut. Kalau kita cuba menyebutnya kita dapati lidah berada tidak tinggi atas seperti vokal [ i ] dan tidak di bawah seperti vokal [ a ], tetapi di tengah. Untuk menyebutnya hadapan lidah dinaikkan tetapi lebih rendah daripada bunyi vokal [i] sementara alat-alat lain serupa peranannya. Lelangit lembut dan anak tekak dinaikkan dan pita suara dirapatkan.

Contoh:
Awal kata Tengah kata Akhir kata
[elo?] [laher] [kole ε]
[esa] [merah]
[e n ã ?] [lateh]
[ela ?] [leka]
[eka] [sepa?]


Vokal Hadapan Separuh Luas [ e ]
Hadapan lidah dinaikkan separuh luas (lebih rendah daripada cara membunyikan vokal [e] ) yang bergerak ke arah lelangit keras, iaitu hujung lidah mencecahi gigi dan gusi sebelah bawah. Lelangit lembut dan anak tekak dinaikkan untuk menutup rongga hidung dan pita suara bergetar.Contoh:

Contoh:
Awal kata Tengah kata Akhir kata
[elok] [belok] [leher]
[teleng]


Vokal Hadapan Luas [a]
Vokal ini terletak jauh di bahagian bawah, seolah olah terhampar dan mulut kita di dalam keadaan terbuka luas. Hadapan lidah dinaikkan sedikit sahaja ke arah lelangit keras, anak tekak dan lelangit lembut menutup rongga hidung dan pita suara bergetar. Vokal ini paling banyak terdapat dalam bahasa Melayu.

Contoh:
Awal kata Tengah kata Akhir kata
[ahli ] [m ã ka] [bola]
[ambil] [nanãs] [m ãm ã]
[anjiN] [ ŋ ã ŋ ã] [ laba ]
[jaga? ] [ m ã la m ] [ di ya ]
[ tapai ] [ supaya ]

Saturday, June 11, 2011

UNSUR-UNSUR BAHASA DALAM LARAS SASTERA

3.0 UNSUR-UNSUR BAHASA DALAM LARAS SASTERA
Unsur-unsur bahasa dalam laras sastera adalah bersinonim dan berkait dengan keindahan berbahasa. Kebijaksanaan pengarang menggunakan kreativiti dan imaginasinya dalam berkarya akan dapat meninggalkan kesan kepada pembaca apabila mereka menghayati karya sastera yang di baca. Hal ini disebabkan pembaca kesusasteraan sentiasa sensitif dan merupakan pembaca yang sudah
terbekal dengan intuisi stilistik (Kamarudin Hj. Husin dan Siti Hajar Hj. Abdul Aziz, 1998: 71).
Terdapat beberapa elemen bahasa dalam laras sastera iaitu diksi, bahasa ambiguiti,bahasa ekonomis,bahasa konotatif,bahasa perbandingan,dialog dan unsur monolog.
Diksi
Diksi ialah pemilihan dan penyusunan kata dalam puisi dan prosa. Ada penulis yang menggunakan istilah "diksi" untuk merujuk kepada pemilihan kata semata-mata sementara cara kata disusun menjadi baris dinamai "sintaks". Perkara yang
diutamakan dalam pemilihan dan penyusunan itu ialah ketepatan, tekanan, dan keistimewaan..
Diksi dianggap penting kerana harus bersesuaian denga tema dan persoalan cerita yang diutarakan oleh pengarang. Pemilihan kata-kata hendaklah selaras dengan nada cerita serta watak-watak dalam cerita.
Contohnya dalam Cerpen Tina karya Aminhad , pengarang telah memasukkan kata-kata yang bersesuaian dengan isi cerita yang bertemakan kasih sayang dan kerinduan seorang abang kepada adiknya yang telah meninggal dunia . Antara kata yang digunakan ialah teringatkan, kacaunya perasaan, terbujur, sakit jantung dan mati.

Pemilihan diksi dalam cerpen ‘Sekuntum Senyum di Sayap Jibril’ adalah puitis dan menarik serta bersesuaian dengan temanya iaitu cinta kepada manusia, agama dan Pencipta Nya. Perkataan laila,majnun,cinta,Tuhan,putih,manis,sufi syahid dan lain-lain menggambarkan mesej cinta yang terpendam dan kesanggupan untuk mati syahid kerana mempertahankan cinta kepada agama dan negara. Wujudnya puisi Laila dan Majnun yang puitis menguatkan jalinan cerita cerpen ini dan memberi kesan emosi yang romantis kepada pembaca.
Pemilihan diksi dalam Sajak Manusia dan Kesejahteraan ini adalah bersesuaian dengan temanya iaitu kerosakan akhlak manusia pada zaman ini. Antara perkataan yang digunakan ialah kekejaman mengatasi kedamaian (1:2),
tak siapa mau beralah (1:4), kejujuran mati di hati (2:4) menunjukkan pengarang bijak memilih diksi yang dapat menggambarkan kesejahteraan kehidupan manusia yang semakin terhakis di tengah-tengah perlumbaan mengejar kuasa dan kekayaan. Rangkaikata daripada bahasa Inggeris juga digunakan iaitu ‘Run through’ untuk menunjukkan situasi latihan pementasan

Ambiguiti bermaksud kepelbagaian makna dan disebut juga sebagai ketaksaan.
Hasil penulisan yang berunsurkan ambiguiti mempunyai kemungkinan pelbagai tafsiran iaitu lebih daripada satu tafsiran. Ambiguiti atau ketaksaan bermaksud unsur kekaburan dan ketidakjelasan.Penggunaan imejan boleh menimbulkan

unsur ambiguiti. Melalui penggunaan unsur imejan, mesej disampaikan lebih jelas. Unsur imejan kadang kala berbentuk imejan mental iaitu membicarakan tentang perasaan dan perkaitannya dengan indera seseorang.
Contoh dalam Sajak Manusia dan Kesejahteraan unsur ambiguti dapat dilihat pada ayat Kelelahan kita semakin parah tenatnya .( rangkap 1 baris 1 )

Langit berbau zaitun dalam cerpen ‘Sekuntum Kembang Di Sayap Jibril’m/s 72
(perenggan 2 baris 4).
Pembaca boleh mentafsirkan baris ini mengikut andaian-andaian mereka sendiri berdasarkan pemahaman masing-masing.

Bahasa Ekonomis
Bahasa ekonomis ialah bentuk gaya bahasa yang ringkas, padat, tepat dan pendek-pendek. Pemilihan perkataan walaupun agak pendek tetapi masih berupaya menjelaskan isi cerita atau peristiwa dengan tepat dan menarik. Bahasa ekonomis dapat mengelakkan rasa bosan atau jemu pembaca jika dibandingkan
dengan bahasa yang meleret-leret. Dalam cerpen ‘Tina’ pengarang menggunakan ayat , ‘Tina terlopong’ m/s 55,baris 3 dan ‘Belajarlah bersabar’
(m /s 57 baris 2).
Dalam cerpen Sekuntum Kembang di Sayap Jibril, contoh bahasa ekonomis ialah , ‘Cintamu Nizami ?’(m/s 71, perenggan 7 baris 1)

Bahasa Konotatif ialah bahasa yang mempunyai maksud perbandingan. Pengertian dalam bahasa ini merupakan pengertian yang tersirat . Dalam cerpen ‘Sekuntum Kembang di Sayap Jibril’ ,bahasa konotatifnya ialah:
a)Langit kurasakan mati ketika redup matamu hilang (m/s 63 ,baris 2)
b) Di atas langit berjelaga. Di bawah bumi merah saljinya.(m/s 69,
perenggan 6 baris 1 ).
Keistimewaan penggunaan bahasa konotatif ialah ia dapat menimbulkan kesan
emosi kepada para pembaca.

Unsur laras bahasa seterusnya ialah bahasa perbandingan. Elemen dalam bahasa perbandingan ialah metafora,simile,hiperbola,personifikasi, dan perlambangan.
Penggunaan unsur bahasa perbandingan ini dapat meninggalkan kesan dan jalan cerita dalam sesebuah cerpen. Antara unsur bahasa perbandingan dalam cerpen ini ialah metafora,personifikasi,hiperbola,peribahasa

Bahasa Perbandingan:
Metafora
Metafora merupakan bahasa kiasan dalam laras sastera yang tidak menggunakan kata-kata bandingan seperti simile. Kiasan jenis metafora merupakan kiasan yang menyebut terus kepada benda atau binatang yang hendak diumpamakannya. Perbandingan metafora lebih ringkas dan padat.
Dalam cerpen Sekuntum Kembang di Sayang Jibril’ unsur metaforanya ialah bibirmu menjadi darah kepada rinduku (m/s 63 perenggan 4:5)
Contoh metafora dalam cerpen ‘Tina’ ialah:
Getar dan debar hatiku menggila pada kali pertama aku melihat dia, dalam cerpen Tina ( m/s 52 Perenggan 1, baris 1)
Personifikasi
Unsur yang menggunakan kiasan untuk memberikan sifat manusia daripada segi perasaan, perlakuan dan sebagainya kepada benda-benda mati, idea, binatang dan lain-lain yang mujarad. Kata yang menjadikan benda atau binatang seolah-olah manusia. Sifat-sifat manusia seperti perasaan dan keinginan diberikan kepada benda, binatang dan seumpamanya menjadikannya seperti manusia.
Contoh unsur personifikasi dalam cerpen Tina ialah:
Dalam kesepian itu, seolah-olah aku melihat pokok-pokok yang longlai dipuput bayu melihat kemurungan yang menyerang jiwaku( m/s 52,perenggan 4:1)

Hiperbola
Hiperbola menggambarkan karya sastera yang mempunyai unsur yang agak keterlaluan atau berlebih-lebihan seoalah-olah tidak masuk akal.

Namun demikian, perbandingan atau cerita yang digambarkan itu masih menarik dan indah. Tujuannya adalah untuk memperhebat serta meningkatkan kesan dan pengaruh dalam kalangan pembaca. Gaya bahasa ini melibatkan kata-kata dan kalimat. Unsur hiperbola dalam Cerpen Tina ialah :
Tina mungkin terfikir dengan cara itu sahaja layang-layang akan naik kembali. Menegak dan akan mencapai awan. (m/s 55 perenggan 1,baris 3

Unsur Perlambangan
Merupakan kata-kata yang digunakan untuk menerangkan sesuatu benda, keadaan atau peristiwa yang membawa maksud yang lain atau maknanya lebih mendalam.
Dalam cerpen ‘Sekuntum Kembang di Sayang Jibril’ unsur perlambangannya ialah dalam ayat apakah cinta juga seputih ini ? (m/s 63 p2:b 2 )
Perkataan putih (m/s 63 p2:b 2 ) melambangkan cinta yang rohani dan suci .
Langit nya yang putih dan buminya yang putih bertukar menjadi merah dan hitam.(m/s 63 p3:b 5) Perkataan merah melambangkan darah dan perkataan hitam melambangkan keadaan yang sengsara.

Peribahasa
Peribahasa adalah sejenis ungkapan yang membawa maksud kiasan ataupun maksud yang berbunga-bunga. Ia sering digunakan oleh nenek moyang kita untuk menyampaikan maksud dengan cara yang lebih terselindung atau untuk
menyindir dengan bicara yang lebih sopan. Kini, masyarakat moden menggunakan peribahasa dalam pertuturan atau penulisan untuk mengindahkan lagi penggunaan Bahasa Melayu.

Peribahasa yang terdapat dalam Cerpen ‘Tina’ ialah:
Masuk bakul angkat sendiri (m/s 57,perenggan 4 baris 1)
Kan sabar itu separuh daripada iman ! (m/s 57,perenggan 2, baris 2)


Dalam sajak Manusia dan Kesejahteraan terdapat peribahasa seperti:
.......... bermuka dua (3:4)
.......... titik pertemuan ((1:3)

Tujuan pengarang memasukkan unsur bahasa perbandingan untuk menjelaskan lagi maksud yang hendak disampaikannya dan seterusnya dapat menarik minat pembaca untuk meneruskan pembacaan mereka. Jelasnya bahasa perbandingan ini dapat memperlembutkan makna percakapan dan mengindahkan bahasa.
(Kamarudin Husin dan Siti Hajar Abdul Aziz,1998 : 74)
Unsur Penegasan
Unsur penegasan boleh didefinisikan sebagai unsur yang dapat menjelaskan makna sesuatu agar menjadi lebih nyata hasil daripada pemikiran pengarang. Jelasnya unsur penegasan dalam sesebuah karya kesusasteraan merujuk kepada penjelasan, penentuan atau penerangan yang nyata untuk menjelaskan sesuatu hal. Unsur-unsur perulangan,anafora dan epifora termasuk dalam unsur penegasan ini.Menurut Kamarudin Husin dan Siti Hajar Abdul Aziz, 1998: 79, ketiga-tiga unsur ini mempunyai kekuatan yang tersendiri untuk menegaskan sesuatu maksud.

Unsur penegasan dalam kesusasteraan selalunya digarap oleh pengarang dalam bentuk puisi. Penulisan kata (atau bahagian kata), ungkapan, baris (atau bahagian baris), atau rangkap secara lebih daripada sekali. Tujuannya ialah untuk menegaskan maksud atau menimbulkan pengucapan yang berirama dan indah.Unsur perulangan bentuk anafora dalam Sajak Manusia dan Kesejahteraan ialah :
“tambah mengimbau sorotan kitab .... (5 : 1 )
“tambah mengimbau sorotan kitab..... (5 : 2)

Tujuan penggunaan unsur perulangan adalah untuk menegaskan maksud dan menimbulkan nilai estetik melalui bunyi yang berirama dan indah.
Dialog
Dialog boleh didefinisikan sebagai kata-kata yang dituturkan oleh watak-watak dalam drama atau fiksyen. (Kamus Dewan,1994:302). Dialog adalah kata-kata perbualan antara dua watak atau lebih sama ada berbentuk lisan ataupun bertulis dalam karya-karya sastera dalam sesebuah drama atau fiksyen.Contoh dialog dalam cerpen ‘ Sekuntum Kembang di Sayap Jibril ialah’, pada halaman 66, perenggan 7 baris 1 dan 2 iaitu :
“ Najwa. Penjiwaanmu sungguh hebat.”
“ Semuanya kerana puisimu, Farith.”

Dalam cerpen Tina dialognya pada muka surat 58, perenggan 6:
“ Nak beri apa kalau saya dapat jadi johan? ”
“ Lima ringgitt,” aku mencabar.
“ Betul lima ringgit?”

Monolog
Unsur monolog adalah salah satu unsur yang biasa digunakan dalam karya kesusasteraan. Umar Junus dalam bukunya Stilistik, Satu Pengantar
mendefinisikan monolog adalah lawan kepada dialog iaitu hanya seorang yang bercakap. Daripada definisi ini dapatlah dirumuskan bahawa monolog bermakna hanya seorang watak yang bercakap seorang diiri, biasanya watak utama dalam karya tersebut tanpa ada tindak balas daripada orang lain. Percakapannya itu diluahkan dan didengari oleh watak tersebut dan mungkin juga watak-watak di sekelilingnya (Kamarudin Husin dan Siti Hajar Abdul Aziz, 1998: 88)
Umumnya monolog boleh dibahagi kepad dua jenis iaitu monolog luaran dan monolog dalaman . Monolog luaran bermaksud monolog yang dilafazkan sementara monolog dalaman adalah monolog di dalam hati.( Kamarudin Husin dan Siti Hajar Abdul Aziz, 1998:90).
Unsur monolog dalam cerpen ‘Tina’ ialah :
a) ‘Tinaaa!’ ‘ Abang rindu!’ m/s 57 (perenggan 8 baris 2)
b) Aku tak mahu, dia yang kukenal akan melalui peristiwa yang sama.
Oh, Tuhanku.Jangan! ( m/s 61 perenggan 6 baris 2 )

Dalam cerpen ‘ Sekuntum Kembang di Sayap Jibril’ unsur monolognya ialah:
Cintamu Nizami? m/s 71 perenggan 7 baris 1

Rumusannya, laras bahasa adalah variasi bahasa yang berlainan berdasarkan fungsinya.Laras bahasa sastera atau disebut juga sebagai laras kreatif yang bermutu memerlukan kejelasan, perpautan, kesatuan serta bentuk stailistik yang dipelbagaikan. Huraian di atas menunjukkan beberapa contoh unsur dalam laras bahasa yang menjadi aksesori dalam sesebuah penulisan.

4.0 BAHASA PERBANDINGAN
Salah satu gaya bahasa yang sering digunakan di dalam penulisan mahu pun pertuturan seharian ialah bahasa perbandingan. Bahasa perbandingan boleh dibahagikan kepada dua, iaitu bahasa perbandingan yang menunjukkan persamaan dan pertentangan. Menurut Kamus Dewan, ‘bahasa’ boleh ditakrifkan sebagai suatu sistem lambang bunyi suara yang digunakan sebagai alat perhubungan di dalam sesuatu kelompok manusia untuk melahirkan perasaan dan fikiran. Bahasa juga bermaksud kata-kata yang disusun menurut tatabahasa dan digunakan oleh seseorang di dalam percakapan atau tulisan.

Kamus Pelajar mendefinisikan , ‘perbandingan’ sebagai persamaan. Oleh itu, bahasa perbandingan boleh ditafsirkan sebagai satu bentuk bahasa yang digunakan untuk memerihalkan sesuatu perkara atau kejadian tanpa memberitahu secara terus. Penyampaian sesuatu maklumat dan perasaan serta mesej yang hendak disampaikan. diungkap melalui beberapa rangkai kata atau pun perkataan. Elemen-elemen yang terkandung di dalam bahasa perbandingan
ialah gaya bahasa personifikasi, metafora, simile dan banyak lagi.

Fungsi Bahasa Perbandingan
Bahasa perbandingan berfungsi untuk menerangkan sesuatu secara berkias. Secara tidak langsung ia akan dapat menjaga perasaan terhadap sesuatu yang ingin disampaikan. Ini bersesuaian sekali dengan situasi masyarakat kita yang tidak suka berterus-terang dalam berbicara.
Selain itu, bahasa perbandingan digunakan untuk menyamakan sesuatu benda dengan sesuatu keadaan atau peristiwa yang lain. Unsur metafora misalnya, digunakan untuk membandingkan sesuatu benda dengan keadaan atau pun peristiwa yang lain dengan cara menyatukan sesuatu perkataan yang maujud dengan keadaan yang abstrak. Di sini secara tidak langsung, pembaca akan mengetahui maksud perkataan tersebut dengan melihat unsur yang telah digabungkan. Bahasa perbandingan juga dapat membangkitkan jalan cerita atau plot dan huraian sesebuah karya dan sebagai penyeri terhadap sesuatu hasil karya tersebut. Ia juga adalah sebagai penyeri jalan terhadap isi cerita. Seterusnya bahasa perbandingan ini dapat menjadi penambah daya tarikan
kepada cerita supaya ceritanya tidak kering atau hambar dan menjemukan
pembaca.
Bahasa perbandingan juga digunakan untuk menggambarkan atau melukiskan watak dalam sesuatu karya dan memberi pengajaran kepada pembaca tentang akibat daripada sesuatu perbuatan yang tidak baik. Contoh bahasa perbandingan ialah bagaikan harimau kehilangan belangnya boleh membawa maksud seseorang yang berkuasa dalam sesuatu hal, tetapi telah kehilangan kuasa akibat daripada tindakannya yang tidak baik.

Terdapat beberapa contoh bahasa yang menunjukkan perbandingan yang sering
digunakan di dalam sesebuah penulisan karya. Antaranya ialah seperti berikut:
(a) Simile
Unsur simile dalam cerpen Tina ialah :
‘bagai kuntum bunga yang mulai mekar (m/s 54 p8 b1)
Unsur similie dalam cerpen ‘Sekuntum Kembang di Sayap Jibril ialah ,
‘ Kata-kata itu membakar tubuhnya seperti api yang membakar Ibrahim a.s ’
(m/s 63, 5:2)
(b) Personifikasi
Personifikasi ialah perlambangan sifat-sifat manusia yang diberikan kepada
benda tidak bernyawa atau sesuatu yang abstrak. Contoh dalam Sajak Manusia dan Kesejahteraan ialah ketuaan dunia akan tenggelam juga (3:2) dan
kejujuran mati di hati (1: 4)
Dalam cerpen Tina .....pokok-pokok yang longlai (m/s 1 perenggan 4: baris 2)
Sifat tua, jujur dan longlai adalah sifat manusia, Namun sifat tersebut dipadankan dengan objek bukan manusia iaitu dunia , hati dan pokok-pokok.

Kesannya pembaca dapat merasai elemen-elemen tersebut hidup seperti manusia.
Unsur personifikasi ialah yang kedua ialah menjadikan benda atau binatang seolah-olah manusia. Sifat-sifat manusia seperti perasaan dan keinginan diberikan kepada benda, binatang dan seumpamanya menjadikannya seperti manusia. Contohnya ialah seperti di bawah ini :
Dalam cerpen Tina contoh personifikasi ialah pada ayat basikal yang sudah terbaring (m/s 55 : 7) dan tersambar oleh cuping telingaku suara ambulans (m/s 61:4) dan layang-layang kematian angin ( m/s 54: )

Daripada contoh di atas basikal terbaring, ambulans bersuara dan layang-layang mati menjadikan benda itu seolah-olah seperti manusia.

Dalam cerpen ‘Sekuntum Kembang di Sayap Jibril unsur personifikasinya
ialah :
i)......rebah di kolam cinta ( m/s 65 p5: b7 )


ii) Puisinya bukan sahaja membakar seluruh manusia di sangkar cintanya
(m/s 66 p7:3)
Dua contoh unsur personifikasi di atas menggunakan kiasan untuk memberikan sifat manusia daripada segi perasaan, perlakuan dan sebagainya kepada benda-benda mati.

(c) Metafora
Gaya bahasa metafora adalah perbandingan secara langsung, iaitu ia memberi sifat sesuatu objek itu secara perbandingan terus. Terdapat dua jenis metafora
iaitu:
(i) Metafora yang tidak memerlukan kata-kata perbandingan seperti bagaikan,laksana dan bagai. Contohnya dalam Cerpen ‘Sekuntum Kembang di Sayap Jibril’ ialah Cinta Majnun adalah sekuntum kembang yang tersisip di Sayap Jibril (m/s 71 p7:b 5)
Dalam sajak ‘Manusia dan Kesejahteraan’ metaforanya ialah :
kelelahan kita semakin parah tenatnya (1 : 1)
(ii) Metafora yang menggabungkan unsur konkrit dan abstrak. Contohnya serpihan harapan (m/s p b )dalam Cerpen ‘Sekuntum Kembang di Sayap Jibril’ dan neraka kecintaan (4:3)dalam sajak ‘Manusia
dan Kesejahteraan’



d) Eufemisme
Bahasa yang digunakan untuk tujuan memperhaluskan kata atau ucapan disebut sebagai eufemisme. Ia juga dikenali sebagai ucapan atau ungkapan lembut.
Misalnya, perkataan merogol akan lebih indah dan sopan digantikan dengan memperkosa. Contoh dalam cerpen Tina bahasa eufemise ialah :
‘Tapi sekarang, Tina dah tak ada lagi. ’m/s 61 Perkataan dah tak ada lagi digunakan bagi menggantikan perkataan mati yang bersifat bahasa kasar.

e)Alegori
Alegori adalah cerita yang digunakan sebagai lambang yang digunakan
untuk pendidikan. Watak binatang dijadikan sebagai objek untuk menonjolkan gaya bahasa ini. Contohnya, . watak Sang kancil selalu digunakan untuk melambangkan seseorang yang bijaksana. Elemen alegori ini menggunakan watak binatang sebagai pelakon utama di dalam sesebuah cerita. Antara watak yang biasa digunakan ialah seperti monyet, kura-kura, ular, kucing dan anjing. Tidak ada contoh alegori dalam petikan pengkaji dalam kajian ini.

(f) Antilesis
Gaya bahasa ini adalah bahasa yang membandingkan dua perkara yang
berlainan di dalam masa yang sama. Setiap ayat yang dibina mesti terdiri
daripada dua frasa ayat yang mempunyai makna yang bertentangan. Gaya
bahasa ini banyak digunakan di dalam sesebuah penulisan karya sastera
mahu pun di dalam perbualan seharian.
Dalam Sajak Manusia dan Kesejahteraan, unsur antilesisnya ialah hanya kesejahteraan membunga api (5:3)

Kesimpulannya, bahasa perbandingan terdiri daripada unsur gaya bahasa
yang membandingkan sesuatu perkara yang mempunyai pertalian yang
sama dan berbeza. Sebagai contoh, gaya bahasa simile digunakan untuk membandingkan dua perkara yang mempunyai persamaan. Gaya bahasa ini amat penting dalam membentuk ayat yang gramatis di dalam penulisan sesebuah karya. Di samping itu, ia juga digunakan di dalam kehidupan kita seharian.
Sesebuah penulisan itu tidak akan menarik pembaca untuk menghayatinya secara efektif sekiranya tidak ada unsur-unsur perbandingan di dalamnya

stilistik

Stilistik ialah ilmu tentang stail atau gaya yang dihubungkan dengan penggunaan bahasa. Stilistik ialah gabungan disiplin linguistik untuk mengkaji dan meneliti karya-karya sastera. Ilmu tersebut diperluas dalam bidang kesusasteraan sebagai wahana pengucapan. Kesan penerapan daripada disiplin linguistik tercetuslah ilmu gaya yang membezakan gaya sastera dan gaya bukan sastera.

Mengikut Kamus Linguistik Edisi ketiga, stilistik boleh didefinisikan sebagai ilmu yang membuat penyelidikan tentang bahasa yang digunakan dalam karya sastera atau ilmu yang bersifat interdisiplin antara lingustik dan kesusasteraan ataupun penerapan linguistik pada penelitian gaya bahasa.

Stilistik ialah satu kajian stail yang melibatkan bentuk atau bahasa dan isi kesusasteraan. Ia meliputi kajian mengenai teknik pemakaian bahasa di dalam penulisan dan teknik yang mengkaji segala kemungkinan yang berkaitan dengan gaya bahasa penulisan kesusasteraan yang semata-mata untuk mendapatkan kefahaman sebenar tentang teks kesusasteraan
(Nik Hassan Basri: 378).
Stilistik merujuk kepada penggunaan prinsip-prinsip linguistik terhadap bahasa sastera. Stilistik atau ilmu gaya dapat diangap sebagai kajian variasi linguistik. Variasi linguistik ini mempunyai hubungan yang rapat dengan konteks teks dan konteks situasi. Stilistik mempunyai hubungan yang rapat dengan disiplin sosiolinguistik dan dialektologi. Kedua-duanya pula merupakan cabang linguistik.

Stilistik boleh dibahagi kepada dua perkara. Pertama, ialah kajian tentang kelainan bahasa yang mengandungi bentuk gaya bahasa pengulangan, penyirnaan, perbandingan, pertautan dan pertentangan. Peribahasa, sindiran dan gaya retorik juga termasuk dalam kelainan bahasa. Ciri yang kedua ialah

pemakaian bahasa yang termasuk segala yang tercakup dalam linguistik seperti fonologi, morfologi, sintaksis dan semantik.
Pengkajian bahasa stilistik secara umumnya boleh dibahagi kepada lima bahagian. Pertama ialah gaya bahasa perbandingan seperti mejan, metafora,personifikasi,pleonasme dan simile. Kedua ialah gaya bahasa pertautan Contohnya ialah sinekdok,eufemisme,epitet,antonomasia,eponim, metonimia dan alusi.Ketiga ialah gaya bahasa penyirnaan. Contohnya ialah sinkof,afesis,akronim,apokop, elipsis dan aferisis. Seterusnya ialah gaya bahasa pengulangan atau repetisi. Antaranya ialah asonansi.aliterasi,anafora dan epifora. Kelima ialah gaya bahasa pertentangan iaitu hiperbola inversi dan paradoks.

contoh soalan 2

BAHAGIAN A
ARAHAN
Bahagian A mengandungi LIMA soalan. Jawab SEMUA soalan.
SOALAN Markah
1.
Bidang fonologi dapat dibahagikan kepada dua bahagian iaitu fonetik dan fonemik.
Jelaskan perbezaan antara KEDUA-DUA bahagian tersebut.
( 4 )
2.
Organ artikulasi ialah organ yang menghasilkan bunyi bahasa.
Nyatakan fungsi organ-organ di bawah dalam penghasilan bunyi bahasa.
(i) Bibir
(ii) Gigi
(iii) Gusi
(iv) Lelangit lembut
( 4 )
3.
Terdapat sembilan bunyi vokal baku dan tidak baku dalam bahasa Melayu. Dengan bantuan rajah, tunjukkan kedudukan bunyi-bunyi vokal tersebut.
( 4 )
4.
Dalam Sistem Ejaan Rumi Baharu Bahasa Melayu terdapat lima bunyi konsonan yang ditulis dengan dwilambang atau digraf.
Jelaskan EMPAT daripadanya dengan mengemukakan contoh kata yang sesuai.
( 4 )
5.
Kemukakan takrifan anda tentang Hukum D-M dengan mengemukakan EMPAT contoh frasa yang relevan.
( 4 )
(Jumlah: 20)
1…
HDML1203_SEM SEPT09/F_NZ
BAHAGIAN B
ARAHAN
Bahagian B mengandungi LIMA soalan. Jawab TIGA soalan SAHAJA.
SOALAN Markah
1.
Terdapat tiga jenis diftong dalam bahasa Melayu.
(a) Nyatakan KETIGA-TIGA jenis diftong tersebut dengan mengemukakan contoh kata yang sesuai untuk setiap jenis.
(b) Jelaskan konsep diftong dan perihalkan keadaan lidah sewaktu bunyi-bunyi tersebut diujarkan.
( 6 )
( 14 )
(Jumlah: 20)
2.
(a) Huraikan secara ringkas tentang perkembangan sistem ejaan Rumi bahasa Melayu.
(b) Perihalkan TIGA kaedah pengajaran ejaan yang berkesan berserta contoh yang sesuai.
( 6 )
( 14 )
(Jumlah: 20)
3.
Kata pinjaman ialah kata yang diambil daripada bahasa asing atau bahasa serumpun yang dieja mengikut sistem ejaan dan sebutan bahasa Melayu.
(a) Kemukakan TIGA bahasa asing yang menjadi sumber kata pinjaman bahasa Melayu dan berikan DUA contoh kata bagi setiap bahasa tersebut.
(b) Jelaskan konsep kekecualian dan kemukakan ENAM pola kekecualian vokal bahasa Melayu berserta contoh yang relevan.
( 6 )
( 14 )
(Jumlah: 20)
2…
HDML1203_SEM SEPT09/F_NZ
4.
Penggunaan tanda baca dan ejaan yang tidak tepat akan mengganggu pembacaan dan pemahaman pembaca.
(a) Dengan contoh yang sesuai, jelaskan kegunaan tanda elipsis dan tanda koma bertitik.
(b) Morfem terikat `di’ dan `ke’ boleh berfungsi sebagai awalan dan kata sendi nama.
Nyatakan perbezaan penulisan antara kedua-dua fungsi tersebut dan berikan ENAM contoh ayat bagi setiap fungsi.
( 6 )
( 14 )
(Jumlah: 20)
5.
Menurut Garvin dan Mathiot (1998), bahasa baku bermaksud pembakuan dalam semua aspek bahasa yang menjadi norma kebahasaan bagi seluruh masyarakat.
(a) Berikan takrifan bahasa Melayu baku dan nyatakan sebab-sebab dialek Melayu Johor-Riau dipilih sebagai bahasa Melayu baku.
(b) Bincangkan matlamat pembakuan bahasa.
( 6 )
( 14 )
(Jumlah: 20)
3…
HDML1203_SEM SEPT09/F_NZ
BAHAGIAN C
ARAHAN
Bahagian C mengandungi DUA soalan. Jawab SATU soalan SAHAJA.
SOALAN Markah
1.
Peranan Dewan Bahasa dan Pustaka dalam memajukan bahasa Melayu amat penting terutama dalam pengembangan bahasa dan pembentukan istilah.
(a) Jelaskan EMPAT peranan Bahagian Peristilahan Dewan Bahasa dan Pustaka dalam usaha membina dan memperkembangkan istilah bahasa Melayu.
(b) Perturunkan EMPAT syarat pemilihan kata daripada perbendaharaan kata umum bahasa Melayu dan bahasa serumpun dalam pembentukan istilah bahasa Melayu.
( 8 )
( 12 )
(Jumlah: 20)
2.
Dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa Malaysia, aktiviti pengayaan dan pemulihan yang sesuai dengan kebolehan murid diadakan sebagai aktiviti susulan.
Berikan takrifan konsep pengayaan dan pemulihan. Kedua-dua konsep pengayaan dan pemulihan bermatlamat membantu dan meningkatkan kebolehan murid.
Beri huraian lanjut tentang perbezaan matlamat antara KEDUA-DUANYA.
(Jumlah: 20)